RFC3359 Codets de TLV dans ISIS Przygienda
Groupe de travail Réseau |
T. Przygienda, Xebeo |
Request for Comments : 3359 |
août 2002 |
Catégorie : Information |
Traduction Claude Brière de L’Isle |
Codets réservés de type, longueur et valeur (TLV) de système intermédiaire à système intermédiaire
Statut de ce mémoire
Le présent mémoire donne des informations pour la communauté de l’Internet. Il ne spécifie aucune forme de norme de l’Internet. La distribution du présent mémoire n’est soumise à aucune restriction.
Notice de copyright
Copyright (C) The Internet Society (2002). Tous droits réservés
Résumé
Le présent document décrit les codets de mise en œuvre au sein de Système intermédiaire à système intermédiaire (IS-IS) utilisés aujourd’hui par plusieurs fournisseurs d’accès Internet (FAI) pour l’acheminement au sein de leurs nuages. IS-IS est un protocole d’acheminement de passerelle intérieure développé à l’origine par OSI et utilisé avec des extensions IP comme protocole de passerelle intérieure (IGP, Interior Gateway Protocol). Le présent document résume tous les codets de type, longueur et valeur (TLV) qui sont utilisés par le protocole et ses extensions en cours.
1. Codets de TLV réservés
Nom Valeur IIH LSP SNP Statut
Area Addresses 1 oui oui non ISO 10589
IIS Neighbors 2 non oui non ISO 10589
ES Neighbors 3 non oui non ISO 10589
Part. DIS 4 non oui non ISO 10589
Prefix Neighbors 5 non oui non ISO 10589
IIS Neighbors 6 oui non non ISO 10589
Padding 8 oui non non ISO 10589
LSP Entries 9 non non oui ISO 10589
Authentication 10 oui oui oui ISO 10589
Opt. Checksum 12 ouiy non oui IETF-draft
LSPBufferSize 14 non oui non ISO 10589 Rev 2 Draft
TE IIS Neigh. 22 non oui non IETF-draft
DECnet Phase IV 42 oui non non DEC (ancien)
Lucent Proprietary 66 non oui non
IP Int. Reach 128 non oui non RFC 1195
Prot. Supported 129 oui oui non RFC 1195
IP Ext. Address 130 non oui non RFC 1195
IDRPI 131 non oui oui RFC 1195
IP Intf. Address 132 oui oui non RFC 1195
Illegal 133 non non non RFC 1195 (non utilisé)
Router ID 134 non oui non IETF-draft
TE IP. Reach 135 non oui non IETF-draft
Dynamic Name 137 non oui non RFC 2763
Nortel Proprietary 176 non oui non
Nortel Proprietary 177 non oui non
Restart TLV 211 oui non non IETF-draft
MT-ISN 222 non oui non IETF-draft
M-Topologies 229 oui oui non IETF-draft
IPv6 Intf. Addr. 232 oui oui non IETF-draft
MT IP. Reach 235 non oui non IETF-draft
IPv6 IP. Reach 236 non oui non IETF-draft
MT IPv6 IP. Reach 237 non oui non IETF-draft
P2P Adjacency State 240 oui non non IETF-draft
2. Procédures d’allocation
Le présent document est produit pour éviter de possibles conflits futurs dans l’allocation des numéros de TLV. Il ne constitue ni ne représente aucune norme ou autorité d’allocation des numéros de TLV. L’allocation des TLV se fait sur une base d’informations partagées entre les groupes de travail de l’ISO, de SIF et de l’IETF. Le cœur du protocole ISIS est spécifié dans le corps des normes de l’ISO, mais les extensions IP qui lui sont apportées sont cependant produites par le groupe de travail ISIS de l’IETF. Comme l’ISO ne dispose pas d’une autorité d’allocation des numéros et que l’IANA est seulement responsable des codets en rapport avec IP, il n’existe aujourd’hui aucune autorité centrale plausible pour allouer les numéros de TLV.
Le présent document sera périodiquement mis à jour par de nouvelles versions à la façon de la [RFC1700] et de ses successeurs. Il peut être remplacé à tout moment par un type de registre officiel.
Le présent document n’indique pas les documents spécifiques qui utilisent les codets, et ne résout pas les codets de sous-TLV.
3. Remerciements
Merci à Les Ginsberg et quelques autres pour avoir remarqué certains détails et amélioré ce travail.
4. Considérations pour la sécurité
La sécurité d’ISIS s’applique au travail présenté. Aucune question de sécurité spécifique n’est introduite.
5. Références
[Cal90a] R. Callon. "OSI ISIS Intradomain Routing Protocol". INTERNET-RFC, Internet Engineering Task Force, février 1990.
[RFC1195] R. Callon, "Utilisation de l'IS-IS OSI pour l'acheminement dans les environnements TCP/IP et duels", décembre 1990. (Mise à jour par les RFC 1349, 5302, 5304)
[ISO90] ISO. "Information Technology - Telecommunications and Information Exchange between Systems - Intermediate System to Intermediate System Routing Exchange Protocol for Use in Conjunction with the Protocol for Providing the Connectionless-Mode Network Service". ISO, 1990.
[RFC1700] J. Reynolds et J. Postel, "Numéros alloués", STD 2, octobre 1994. (Historique, voir www.iana.org))
Tony Przygienda
Xebeo
One Cragwood Road
South Plainfield, NJ 07080
USA
téléphone : (908) 222 4225
mél : prz@xebeo.com
7. Déclaration complète de droits de reproduction
Copyright (C) The Internet Society (2002). Tous droits réservés.
Le présent document et ses traductions peuvent être copiés et fournis aux tiers, et les travaux dérivés qui les commentent ou les expliquent ou aident à leur mise en œuvre peuvent être préparés, copiés, publiés et distribués, en tout ou partie, sans restriction d’aucune sorte, pourvu que la déclaration de droits de reproduction ci-dessus et le présent paragraphe soient inclus dans toutes telles copies et travaux dérivés. Cependant, le présent document lui-même ne peut être modifié d’aucune façon, en particulier en retirant la notice de droits de reproduction ou les références à la Internet Society ou aux autres organisations Internet, excepté autant qu’il est nécessaire pour le besoin du développement des normes Internet, auquel cas les procédures de droits de reproduction définies dans les procédures des normes Internet doivent être suivies, ou pour les besoins de la traduction dans d’autres langues que l’anglais.
Les permissions limitées accordées ci-dessus sont perpétuelles et ne seront pas révoquées par la Internet Society ou ses successeurs ou ayant droits.
Le présent document et les informations y contenues sont fournies sur une base "EN L’ÉTAT" et le contributeur, l’organisation qu’il ou elle représente ou qui le/la finance (s’il en est), la INTERNET SOCIETY et la INTERNET ENGINEERING TASK FORCE déclinent toutes garanties, exprimées ou implicites, y compris mais non limitées à toute garantie que l’utilisation des informations ci encloses ne violent aucun droit ou aucune garantie implicite de commercialisation ou d’aptitude à un objet particulier.
Remerciement
Le financement de la fonction d’édition des RFC est actuellement fourni par l’Internet Society.
page -